Κυριακή 22 Ιουνίου 2014

ΘΕΜΑ 76ο: Ξενοφῶντος Ἑλληνικά, 2, 1, 28-29

ΘΕΜΑ 76ο: Ξενοφῶντος Ἑλληνικά, 2, 1, 28-29

Α. ΚΕΙΜΕΝΟ
 
    Λύσανδρος δ’ εὐθὺς ἐσήμηνε τὴν ταχίστην πλεῖν, συμπαρῄει δὲ καὶ Θώραξ τὸ πεζὸν ἔχων. Κόνων δὲ ἰδὼν τὸν ἐπίπλουν, ἐσήμηνεν εἰς τὰς ναῦς βοηθεῖν κατὰ κράτος. Διεσκεδασμένων δὲ τῶν ἀνθρώπων, αἱ μὲν τῶν νεῶν δίκροτοι ἦσαν, αἱ δὲ μονόκροτοι, αἱ δὲ παντελῶς κεναί· ἡ δὲ Κόνωνος καὶ ἄλλαι περὶ αὐτὸν ἑπτὰ πλήρεις ἀνήχθησαν ἁθρόαι καὶ ἡ Πάραλος, τὰς δ’ ἄλλας πάσας Λύσανδρος ἔλαβε πρὸς τῇ γῇ. Τοὺς δὲ πλείστους ἄνδρας ἐν τῇ γῇ συνέλεξεν· οἱ δὲ καὶ ἔφυγον εἰς τὰ τειχύδρια. Κόνων δὲ ταῖς ἐννέα ναυσὶ φεύγων, ἐπεὶ ἔγνω τῶν Ἀθηναίων τὰ πράγματα διεφθαρμένα, κατασχὼν ἐπὶ τὴν Ἀβαρνίδα τὴν Λαμψάκου ἄκραν ἔλαβεν αὐτόθεν τὰ μεγάλα τῶν Λυσάνδρου νεῶν ἱστία, καὶ αὐτὸς μὲν ὀκτὼ ναυσὶν ἀπέπλευσε παρ’ Εὐαγόραν εἰς Κύπρον, ἡ δὲ Πάραλος εἰς τὰς Ἀθήνας ἀπαγγελοῦσα τὰ γεγονότα.
 
Β. ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ
 
1. Να μεταφραστεί το τμήμα: Λύσανδρος δ’ εὐθὺς...εἰς τὰ τειχύδρια.
Μονάδες 30 
 
2. Ποιοι λόγοι οδήγησαν τους Αθηναίους στην άρση του ψηφίσματος της εξορίας του Ξενοφώντα;
Μονάδες 10
 
3. α) Να συνδέσετε κάθε λέξη της Α΄ στήλης με την ομόρριζή της στη Β΄ στήλη. Δύο λέξεις της Β΄ στήλης περισσεύουν.
Α΄ ΣΤΗΛΗ
Β΄ ΣΤΗΛΗ
1. ναῦς
α) εγκατάλειψη
2. ἐσήμηνεν
β) είδος
3. ἔλαβε
γ) σημασία
4. ἰδὼν
δ) κατάληψη
5. ἀνήχθησαν
ε) ναός


στ) αναγωγή


ζ) νηοπομπή
Μονάδες 5

  β) Να σχηματίσετε από τους παρακάτω ρηματικούς τύπους ένα ομόρριζο ουσιαστικό (απλό ή σύνθετο) της αρχαίας ελληνικής, χρησιμοποιώντας την κατάληξη που σας δίνεται:
ρηματικοί τύποι
κατάληξη
ομόρριζα ουσιαστικά
πλεῖν
-ις


ἐσήμηνεν
-μα


συνέλεξεν



βοηθεῖν
-ός


ἀπαγγελοῦσα
-ία


Μονάδες 5



ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

1. Ο Λύσανδρος αμέσως έδωσε σήμα να πλεύσουν όσο το δυνατόν πιο γρήγορα, συμπορευόταν και ο Θώραξ έχοντας το πεζικό. Ο Κόνων, όταν είδε την επιθετική κίνηση (του στόλου των αντιπάλων), έδωσε σήμα να τρέξουν αμέσως στα πλοία. Καθώς, όμως, οι άνθρωποι ήταν διασκορπισμένοι, άλλα από τα πλοία ήταν με δύο σειρές κωπηλάτες, άλλα με μία, άλλα τελείως άδεια. Το πλοίο του Κόνωνα και άλλα επτά γύρω από αυτόν με τα πληρώματα στη θέση τους και η Πάραλος βγήκαν όλα μαζί στην ανοιχτή θάλασσα. Όλα τα άλλα τα κατέλαβε ο Λύσανδρος στην ακτή. Τους περισσότερους άντρες έπιασε στη στεριά και άλλοι κατέφυγαν στα μικρά οχυρά.

2. Η προσέγγιση Αθηναίων και Σπαρτιατών, για να αντιμετωπισθεί ο νέος, μετά τη μάχη των Λεύκτρων (371 π.Χ.), κοινός εχθρός, δηλαδή οι Θηβαίοι (365 π.Χ.), οδήγησε στην άρση του ψηφίσματος για εξορία του συγγραφέα. Δεν είναι βέβαιο πότε γύρισε στην Αθήνα. Έστειλε πάντως τους γιους του να υπηρετήσουν στον αθηναϊκό στρατό και ο Γρύλλος σκοτώθηκε πολεμώντας κατά των Θηβαίων στη μάχη της Μαντινείας (362 π.Χ.). Οι τιμητικές εκδηλώσεις για τον θάνατό του δείχνουν ότι το όνομα του πατέρα του ήταν πολύ γνωστό. 

3. α) 1. ναῦς - ζ) νηοπομπή
         2. ἐσήμηνεν - γ) σημασία
         3. ἔλαβε - δ) κατάληψη
         4. ἰδὼν - β) είδος
         5. ἀνήχθησαν - στ) αναγωγή

    β) πλεῖν: πλεῦσις
         ἐσήμηνεν: σῆμα
         συνέλεξεν: συλλογὴ
       βοηθεῖν: βοηθὸς
       ἀπαγγελοῦσα: ἀπαγγελία

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου