Κυριακή 8 Ιουνίου 2014

ΘΕΜΑ 2ο: Ξενοφῶντος Ἑλληνικά, 2, 1, 16-19

ΘΕΜΑ 2ο: Ξενοφῶντος Ἑλληνικά, 2, 1, 16-19


Α. ΚΕΙΜΕΝΟ

      Oἱ δ’ Ἀθηναῖοι ἐκ τῆς Σάμου ὁρμώμενοι τὴν βασιλέως κακῶς ἐποίουν, καὶ ἐπὶ τὴν Χίον καὶ τὴν Ἔφεσον ἐπέπλεον, καὶ παρεσκευάζοντο πρὸς ναυμαχίαν, καὶ στρατηγοὺς πρὸς τοῖς ὑπάρχουσι προσείλοντο Μένανδρον, Τυδέα, Κηφισόδοτον. Λύσανδρος δ’ ἐκ τῆς Ῥόδου παρὰ τὴν Ἰωνίαν ἐκπλεῖ πρὸς τὸν Ἑλλήσποντον πρός τε τῶν πλοίων τὸν ἔκπλουν καὶ ἐπὶ τὰς ἀφεστηκυίας αὐτῶν πόλεις. Ἀνήγοντο δὲ καὶ οἱ Ἀθηναῖοι ἐκ τῆς Χίου πελάγιοι· ἡ γὰρ Ἀσία πολεμία αὐτοῖς ἦν. Λύσανδρος δ’ ἐξ Ἀβύδου παρέπλει εἰς Λάμψακον σύμμαχον οὖσαν Ἀθηναίων· καὶ οἱ Ἀβυδηνοὶ καὶ οἱ ἄλλοι παρῆσαν πεζῇ· ἡγεῖτο δὲ Θώραξ Λακεδαιμόνιος. Προσβαλόντες δὲ τῇ πόλει αἱροῦσι κατὰ κράτος, καὶ διήρπασαν οἱ στρατιῶται οὖσαν πλουσίαν καὶ οἴνου καὶ σίτου καὶ τῶν ἄλλων ἐπιτηδείων πλήρη· τὰ δὲ ἐλεύθερα σώματα πάντα ἀφῆκε Λύσανδρος.
 
Β. ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ
 
1.  Να μεταφραστεί το τμήμα: Λύσανδρος δ’ ἐκ τῆς Ῥόδου... ἐπιτηδείων πλήρη.
 Μονάδες 30

2. Ποιοι λόγοι οδήγησαν τον Ξενοφώντα στην εξορία;
Μονάδες 10
 
3. α) ποιητής, ποίησις, ποίημα, παιδαγωγός, λοχαγός: Να κατατάξετε τις παραπάνω ετυμολογικά συγγενείς προς τα ρήματα του κειμένου ἐποίουν και ἀνήγοντο λέξεις της αρχαίας ελληνικής γλώσσας στην κατάλληλη στήλη, ανάλογα με το τι σημαίνει καθεμία.

ενέργεια ή κατάσταση
πρόσωπο που ενεργεί
αποτέλεσμα ενέργειας


















Μονάδες 5

β) βασιλεύς, ναυμαχία, στρατηγός, σύμμαχος, κράτος: Να γράψετε για καθεμία από τις παραπάνω λέξεις του κειμένου ένα ομόρριζο ρήμα της αρχαίας ελληνικής γλώσσας.
Μονάδες 5




ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

1. Κι ο Λύσανδρος από τη Ρόδο, δίπλα από τα παράλια της Ιωνίας, εξέπλευσε προς τον Ελλήσποντο, για να εμποδίσει τον απόπλου των (αθηναϊκών) πλοίων και εναντίον των πόλεων που είχαν αποστατήσει από αυτούς. Έβγαιναν και οι Αθηναίοι από τη Χίο στο ανοιχτό πέλαγος, γιατί η Ασία ήταν εχθρική προς αυτούς. Ο Λύσανδρος από την Άβυδο έπλεε κατά μήκος της ακτής προς τη Λάμψακο, η οποία ήταν σύμμαχος των Αθηναίων. Και οι Αβυδηνοί και οι υπόλοιποι ακολουθούσαν με τα πόδια. Αρχηγός τους ήταν ο Θώραξ ο Λακεδαιμόνιος. Και, αφού επιτέθηκαν στην πόλη, την κυρίευσαν με έφοδο και οι στρατιώτες λεηλάτησαν αυτήν, η οποία ήταν πλούσια και γεμάτη από κρασί και σιτάρι και τα άλλα εφόδια.

2. O Ξενοφών, ως έμπειρος στρατιωτικός μετά τη συμμετοχή του στην εκστρατεία του Κύρου, αφού παρέμεινε για σύντομο χρονικό διάστημα στη Θράκη ως μισθοφόρος του βασιλιά Σεύθη των Οδρυσών, ήλθε σε επαφή με τις μονάδες του σπαρτιατικού στρατού στα παράλια της Μ. Ασίας (399 π.Χ.). O βασιλιάς Αγησίλαος ανέλαβε την ηγεσία των μονάδων αυτών (396 π.Χ.) και ο Ξενοφών εντυπωσιάστηκε από την προσωπικότητά του, ώστε τον ακολούθησε μαζί με τον σπαρτιατικό στρατό, στη μάχη της Κορώνειας (394 π.Χ.) εναντίον του ευρύτερου αντισπαρτιατικού συνασπισμού, στον οποίο πρωτοστατούσαν η Αθήνα και η Θήβα. Μετά τη νίκη των Σπαρτιατών, ακολούθησε τον Αγησίλαο στους Δελφούς για τους επινίκιους πανηγυρισμούς. Η εξορία του από την πατρίδα του, την Αθήνα, ήταν και αναπόφευκτη και δικαιολογημένη. 

3. α) ενέργεια ή κατάσταση: ποίησις.
         πρόσωπο που ενεργεί: ποιητής, παιδαγωγός, λοχαγός.
         αποτέλεσμα ενέργειας: ποίημα. 

    β) βασιλεύς: βασιλεύω
       ναυμαχία: ναυμαχέω,-
       στρατηγός: στρατηγέω,-
        σύμμαχος: συμμαχέω,-
        κράτος: κρατέω,-ῶ

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου