ΘΕΜΑ 47ο: Ξενοφῶντος
Ἑλληνικά, 2, 1, 25-27
Α. ΚΕΙΜΕΝΟ
Ἀλκιβιάδης δὲ κατιδὼν ἐκ τῶν τειχῶν τοὺς μὲν Ἀθηναίους ἐν αἰγιαλῷ
ὁρμοῦντας καὶ πρὸς οὐδεμιᾷ πόλει, τὰ δ’ ἐπιτήδεια ἐκ Σηστοῦ μετιόντας
πεντεκαίδεκα σταδίους ἀπὸ τῶν νεῶν, τοὺς δὲ πολεμίους ἐν λιμένι καὶ
πρὸς πόλει ἔχοντας πάντα, οὐκ ἐν καλῷ ἔφη αὐτοὺς ὁρμεῖν, ἀλλὰ μεθορμίσαι
εἰς Σηστὸν παρῄνει πρός τε λιμένα καὶ πρὸς πόλιν· οὗ ὄντες ναυμαχήσετε,
ἔφη, ὅταν βούλησθε. Οἱ δὲ στρατηγοί, μάλιστα δὲ Τυδεὺς καὶ
Μένανδρος, ἀπιέναι αὐτὸν ἐκέλευσαν· αὐτοὶ γὰρ νῦν στρατηγεῖν, οὐκ
ἐκεῖνον. Καὶ ὁ μὲν ᾤχετο. Λύσανδρος δ’, ἐπεὶ ἦν ἡμέρα πέμπτη ἐπιπλέουσι
τοῖς Ἀθηναίοις, εἶπε τοῖς παρ’ αὐτοῦ ἑπομένοις, ἐπὰν κατίδωσιν αὐτοὺς
ἐκβεβηκότας καὶ ἐσκεδασμένους κατὰ τὴν Χερρόνησον, (ὅπερ ἐποίουν πολὺ
μᾶλλον καθ’ ἑκάστην ἡμέραν, τά τε σιτία πόρρωθεν ὠνούμενοι καὶ
καταφρονοῦντες δὴ τοῦ Λυσάνδρου, ὅτι οὐκ ἀντανῆγεν), ἀποπλέοντας
τοὔμπαλιν παρ’ αὐτὸν ἆραι ἀσπίδα κατὰ μέσον τὸν πλοῦν. Οἱ δὲ ταῦτα
ἐποίησαν ὡς ἐκέλευσε.
Β. ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ
1. Να μεταφραστεί το τμήμα: Ἀλκιβιάδης δὲ κατιδὼν... Καὶ ὁ μὲν ᾤχετο.
Μονάδες 30
2. Να κατατάξετε κατά χρονική σειρά τα ακόλουθα βιογραφικά στοιχεία του Ξενοφώντα:
α) Συμμετείχε ως μισθοφόρος στο στράτευμα του Κύρου κατά του αδελφού του Αρταξέρξη.
β) Μεγάλωσε σε εύπορη οικογένεια στον Δήμο της Ερχιάς Αττικής.
γ) Ακολούθησε τον Σπαρτιάτη βασιλιά Αγησίλαο στη μάχη της Κορωνείας.
δ) Υπηρέτησε στο σώμα των ιππέων της πατρίδας του, της Αθήνας.
ε) Οδήγησε τους Έλληνες μισθοφόρους (τους Μυρίους) από τα βάθη της Ασίας στην πατρίδα τους.
Μονάδες 10
3. α) Να συνδέσετε κάθε λέξη της Α΄ στήλης με την αντώνυμή της στη Β΄ στήλη. Δύο λέξεις της Β΄ στήλης περισσεύουν.
-
Α΄ ΣΤΗΛΗ
Β΄ ΣΤΗΛΗ
1. πολὺ
α) φίλος
2. ἀποπλέω
β) ἀντίπαλος
3. ἀπέρχομαι
γ) νὺξ
4. πολέμιος
δ) εἰσπλέω
5. ἡμέρα
ε) ἔρχομαι
στ) ἐπιβιβάζω
ζ) ὀλίγον
Μονάδες 5
β) Να συνδέσετε κάθε λέξη της Α΄ στήλης με την ομόρριζή της στη Β΄ στήλη (δύο λέξεις της Β΄ στήλης περισσεύουν).
-
Α΄ ΣΤΗΛΗ
Β΄ ΣΤΗΛΗ
1. κατιδὼν
α) αργυρώνητος
2. ναυμαχήσετε
β) ιδέα
3. ἐκβεβηκότας
γ) εκποίηση
4. ὠνούμενοι
δ) έκβαση
5. ἐποίησαν
ε) ναυπηγός
στ) κατάθεση
ζ) επιβίβαση
Μονάδες 5
ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ
1. Ο
Αλκιβιάδης, αφού παρατήρησε από τα τείχη ότι από τη μια πλευρά οι
Αθηναίοι είχαν αγκυροβολήσει στο γιαλό και κοντά σε καμια πόλη, ότι
έψαχναν να βρουν τα εφόδια από τη Σηστό, δεκαπέντε στάδια από τα πλοία,
κι από την άλλη πλευρά ότι οι εχθροί τα είχαν όλα μέσα σε λιμάνι και
κοντά σε πόλη, τους είπε ότι δεν αγκυροβόλησαν σε καλό σημείο, αλλά τους
συμβούλευε να μετακινηθούν σε άλλο αγκυροβόλι στη Σηστό, κοντά σε
λιμάνι και σε πόλη· εκεί όταν είστε, θα ναυμαχήσετε, είπε, όποτε
θελήσετε. Οι στρατηγοί όμως, και προπάντων ο Τυδέας και ο Μένανδρος, τον
διέταξαν να φύγει· γιατί τώρα αυτοί ήταν στρατηγοί κι όχι εκείνος. Και
αυτός σηκώθηκε κι έφυγε.
2. β / δ / α / ε / γ.
3. α) 1. πολὺ - ζ) ὀλίγον
2. ἀποπλέω - δ) εἰσπλέω
3. ἀπέρχομαι - ε) ἔρχομαι
4. πολέμιος - α) φίλος
5. ἡμέρα - γ) νὺξ
β) 1. κατιδὼν - β) ιδέα
2. ναυμαχήσετε - ε) ναυπηγός
3. ἐκβεβηκότας - δ) έκβαση*
4. ὠνούμενοι - α) αργυρώνητος
4. ὠνούμενοι - α) αργυρώνητος
5. ἐποίησαν - γ) εκποίηση
*Θα μπορούσε να ληφθεί ως σωστή απάντηση και η λέξη "επιβίβαση", καθώς, σύμφωνα με το λεξικό της Αρχαίας Ελληνικής Γλώσσας των Liddell & Scott, το ρήμα "βιβάζω" είναι μεταβατικό του "βαίνω".
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου