Τρίτη 29 Ιουλίου 2014

ΘΕΜΑ 190ο: Ξενοφῶντος Ἑλληνικά, 2, 2,16-19

ΘΕΜΑ 190ο: Ξενοφῶντος Ἑλληνικά, 2, 2,16-19

Α. ΚΕΙΜΕΝΟ

   Τοιούτων δὲ ὄντων Θηραμένης εἶπεν ἐν ἐκκλησίᾳ ὅτι εἰ βούλονται αὐτὸν πέμψαι παρὰ Λύσανδρον, εἰδὼς ἥξει Λακεδαιμονίους πότερον ἐξανδραποδίσασθαι τὴν πόλιν βουλόμενοι ἀντέχουσι περὶ τῶν τειχῶν ἢ πίστεως ἕνεκα. Πεμφθεὶς δὲ διέτριβε παρὰ Λυσάνδρῳ τρεῖς μῆνας καὶ πλείω, ἐπιτηρῶν ὁπότε Ἀθηναῖοι ἔμελλον διὰ τὸ ἐπιλελοιπέναι τὸν σῖτον ἅπαντα ὅ τι τις λέγοι ὁμολογήσειν. Ἐπεὶ δὲ ἧκε τετάρτῳ μηνί, ἀπήγγειλεν ἐν ἐκκλησίᾳ ὅτι αὐτὸν Λύσανδρος τέως μὲν κατέχοι, εἶτα κελεύοι εἰς Λακεδαίμονα ἰέναι· οὐ γὰρ εἶναι κύριος ὧν ἐρωτῷτο ὑπ’ αὐτοῦ, ἀλλὰ τοὺς ἐφόρους. Μετὰ ταῦτα ᾑρέθη πρεσβευτὴς εἰς Λακεδαίμονα αὐτοκράτωρ δέκατος αὐτός. Λύσανδρος δὲ τοῖς ἐφόροις ἔπεμψεν ἀγγελοῦντα μετ’ ἄλλων Λακεδαιμονίων Ἀριστοτέλην, φυγάδα Ἀθηναῖον ὄντα, ὅτι ἀποκρίναιτο Θηραμένει ἐκείνους κυρίους εἶναι εἰρήνης καὶ πολέμου. Θηραμένης δὲ καὶ οἱ ἄλλοι πρέσβεις ἐπεὶ ἦσαν ἐν Σελλασίᾳ, ἐρωτώμενοι δὲ ἐπὶ τίνι λόγῳ ἥκοιεν εἶπον ὅτι αὐτοκράτορες περὶ εἰρήνης, μετὰ ταῦτα οἱ ἔφοροι καλεῖν ἐκέλευον αὐτούς. Ἐπεὶ δ’ ἧκον, ἐκκλησίαν ἐποίησαν, ἐν ᾗ ἀντέλεγον Κορίνθιοι καὶ Θηβαῖοι μάλιστα, πολλοὶ δὲ καὶ ἄλλοι τῶν Ἑλλήνων, μὴ σπένδεσθαι Ἀθηναίοις, ἀλλ’ ἐξαιρεῖν.

Β. ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ

1. Να μεταφραστεί το τμήμα: Τοιούτων δὲ ὄντων...ἀλλὰ τοὺς ἐφόρους.
Μονάδες 30
 
2. Ποιες στρατιωτικές υπηρεσίες προσέφερε ο Ξενοφών στον Αγησίλαο;
Μονάδες 10
 
3. α) Να συνδέσετε κάθε λέξη της Α΄ στήλης με την ομόρριζή της στη Β΄ στήλη. Δύο λέξεις της Β΄ στήλης περισσεύουν.
Α΄ ΣΤΗΛΗ
Β΄ ΣΤΗΛΗ
1. βούλονται
α) περίλυπος
2. ἐπιλελοιπέναι
β) συνείδηση
3. εἰδὼς
γ) λεξικό
4. λέγοι
δ) άβουλος
5. σπένδεσθαι
ε) ελλιπής


στ) σπονδή


ζ) βουλιμία
Μονάδες 5

  β) ἀντέχω, ἐπιτηρῶ,παγγέλλω, αὐτοκράτωρ, ξαιρῶ: Να αναλύσετε τις σύνθετες λέξεις στα συνθετικά τους.
Μονάδες 5



 
ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ
 
1. Ενώ έτσι είχαν τα πράγματα, ο Θηραμένης είπε στη συνέλευση ότι, αν θέλουν να στείλουν αυτόν τον ίδιο στον Λύσανδρο, θα επιστρέψει γνωρίζοντας τι από τα δύο συμβαίνει: οι Λακεδαιμόνιοι επιμένουν για το θέμα των τειχών επειδή επιθυμούν να υποδουλώσουν την πόλη ή ως εγγύηση. Αφού στάλθηκε, καθυστερούσε κοντά στον Λύσανδρο για περισσότερο από τρεις μήνες, καιροφυλακτώντας πότε οι Αθηναίοι επρόκειτο, εξαιτίας της παντελούς έλλειψης τροφίμων, να δεχτούν ό,τι τους έλεγε κάποιος. Όταν, λοιπόν, επέστρεψε τον τέταρτο μήνα, ανέφερε στη συνέλευση ότι ο Λύσανδρος τον κρατούσε ως τότε, μετά τον διατάζει να πάει στη Σπάρτη· διότι δεν είναι ο ίδιος αρμόδιος για όσα τον ρωτούσε, αλλά οι έφοροι.
 
2. O Ξενοφών, έμπειρος στρατιωτικός μετά τη συμμετοχή του στην εκστρατεία του Κύρου, παρέμεινε για σύντομο χρονικό διάστημα στη Θράκη ως μισθοφόρος του βασιλιά Σεύθη των Οδρυσών, και κατόπιν ήλθε σε επαφή με τις μονάδες του σπαρτιατικού στρατού στα παράλια της Μ. Ασίας (399 π.Χ.). O βασιλιάς Αγησίλαος ανέλαβε την ηγεσία των μονάδων αυτών (396 π.Χ.) και ο Ξενοφών εντυπωσιάστηκε από την προσωπικότητά του, ώστε τον ακολούθησε μαζί με τον σπαρτιατικό στρατό, στη μάχη της Κορώνειας (394 π.Χ.) εναντίον του ευρύτερου αντισπαρτιατικού συνασπισμού, στον οποίο πρωτοστατούσαν η Αθήνα και η Θήβα. Μετά τη νίκη των Σπαρτιατών, ακολούθησε τον Αγησίλαο στους Δελφούς για τους επινίκιους πανηγυρισμούς.  
 
3. α) 1. βούλονται - δ) άβουλος
         2. ἐπιλελοιπέναι - ε) ελλιπής
         3. εἰδὼς - β) συνείδηση
         4. λέγοι - γ) λεξικό
         5. σπένδεσθαι - στ) σπονδή
 
   β) ἀντέχω: ἀντκαι ἔχω
        ἐπιτηρῶ: ἐπκαι τηρέω,-ῶ
        παγγέλλω: ἀπ και ἀγγέλλω
        αὐτοκράτωρ: αὐτὸς και κρατέω,-ῶ
        ξαιρῶ: ἐκ και αἱρέω,-ῶ

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου